Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Job 27

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

This Book Has Restored Content

The LXX Job is roughly 1/6 shorter with significant differences in the speeches.

Full Analysis →
View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And Job further continued and said in his parable,
1Job again took up his parable, and said,
2[As] God lives, who has thus judge me; and the Almighty, who has embittered my soul;
2As God lives, who has taken away my right, the Almighty, who has made my soul bitter
3verily, while my breath is yet in [me], and the breath of God which remains to me is in my nostrils,
3(for the length of my life is still in me, and the spirit of God is in my nostrils);
4my lips shall not speak evil words, neither shall my soul meditate unrighteous thoughts.
4surely my lips will not speak unrighteousness, neither will my tongue utter deceit.
5Far be it from me that I should justify you till I die; for I will not let go my innocence,
5Far be it from me that I should justify you. Until I die I will not put away my integrity from me.
6but keeping fast to [my] righteousness I will by no means let it go: for I am not conscious to myself of having done any thing amiss.
6I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart will not reproach me so long as I live.
7Nay rather, but let my enemies be as the overthrow of the ungodly, and they that rise up against me, as the destruction of transgressors.
7“Let my enemy be as the wicked. Let him who rises up against me be as the unrighteous.
8For what is the hope of the ungodly, that he holds to it? will he indeed trust in the Lord [and] be saved?
8For what is the hope of the godless, when he is cut off, when God takes away his life?
9Will God hear his prayer? or, when distress has come upon him,
9Will God hear his cry when trouble comes on him?
10has he any confidence before him? or will [God] hear him as he calls upon him?
10Will he delight himself in the Almighty, and call on God at all times?
11Yet now I will tell you what is in the hand of the Lord: I will not lie concerning the things which are with the Almighty.
11I will teach you about the hand of God. I will not conceal that which is with the Almighty.
12Behold, you⌃ all know that you⌃ are adding vanity to vanity.
12Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?
13This is the portion of an ungodly man from the Lord, and the possession of oppressors shall come upon them from the Almighty.
13This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.
14And if their children be many, they shall be for slaughter: and if they grow up, they shall beg.
14If his children are multiplied, it is for the sword. His offspring will not be satisfied with bread.
15And they that survive of him shall utterly perish, and no one shall pity their widows .
15Those who remain of him will be buried in death. His widows will make no lamentation.
16Even if he should gather silver as earth, and prepare gold as clay;
16Though he heap up silver as the dust, and prepare clothing as the clay;
17All these things shall the righteous gain, and the true-hearted shall possess his wealth.
17he may prepare it, but the just will put it on, and the innocent will divide the silver.
18And his house is gone like moths, and like a spider's web.
18He builds his house as the moth, as a booth which the watchman makes.
19The rich man shall lie down , and shall not continue: he has opened his eyes, and he is not.
19He lies down rich, but he will not do so again. He opens his eyes, and he is not.
20Pains have come upon him as water, and darkness has carried him away by night.
20Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.
21And a burning wind shall catch him , and he shall depart, and it shall utterly drive him out of his place.
21The east wind carries him away, and he departs. It sweeps him out of his place.
22And [God] shall cast [trouble] upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
22For it hurls at him, and does not spare, as he flees away from his hand.
23He shall cause [men] to clap their hands against them, and shall hiss him out of his place.
23Men will clap their hands at him, and will hiss him out of his place.