Translation Comparison
Lamentations 5
Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
View
Septuagint (LXX2012)
Authoritative text
World English Bible
Masoretic-derived · highlighted where altered
1Remember, O Lord, what has happened to us: behold, and look on our reproach.
1Remember, Yahweh, what has come on us. Look, and see our reproach.
2Our inheritance has been turned away to aliens, our houses to strangers:
2Our inheritance has been turned over to strangers, our houses to aliens.
3we are become orphans, we have no father, our mothers are as widows.
3We are orphans and fatherless. Our mothers are as widows.
4We have drunk our water for money; our wood is sold to us [for a burden] on our neck:
4We must pay for water to drink. Our wood is sold to us.
5we have been persecuted, we have laboured, we have had no rest.
5Our pursuers are on our necks. We are weary, and have no rest.
6Egypt gave the hand [to us], Assur to their own satisfaction.
6We have given our hands to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
7Our fathers sinned, [and] are not: we have borne their iniquities.
7Our fathers sinned, and are no more. We have borne their iniquities.
8Servants have ruled over us: there is none to ransom [us] out of their hand.
8Servants rule over us. There is no one to deliver us out of their hand.
9We shall bring in our bread with [danger of] our lives, because of the sword of the wilderness.
9We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.
10Our skin is blackened like an oven; they are convulsed, because of the storms of famine.
10Our skin is black like an oven, because of the burning heat of famine.
11They humbled the women in Sion, the virgins in the cities of Juda.
11They ravished the women in Zion, the virgins in the cities of Judah.
12Princes were hanged up by their hands: the elders were not honored.
12Princes were hanged up by their hands. The faces of elders were not honored.
13The chosen men lifted up [the voice in] weeping, and the youths fainted under the wood.
13The young men carry millstones. The children stumbled under loads of wood.
14And the elders ceased from the gate, the chosen men ceased from their music.
14The elders have ceased from the gate, and the young men from their music.
15The joy of our heart has ceased; our dance is turned into mourning.
15The joy of our heart has ceased. Our dance is turned into mourning.
16The crown has fallen [from] our head: yes, woe to us! for we have sinned.
16The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!
17For this has grief come; our heart is sorrowful: for this our eyes are darkened.
17For this our heart is faint. For these things our eyes are dim:
18Over the mountain of Sion, because it is made desolate, foxes have walked therein.
18for the mountain of Zion, which is desolate. The foxes walk on it.
19But you, O Lord, shall dwell for ever; your throne [shall endure] to generation and generation.
19You, Yahweh, remain forever. Your throne is from generation to generation.
20Therefore will you utterly forget us , and abandon us a long time?
20Why do you forget us forever, and forsake us for so long a time?
21Turn us, O Lord, to you, and we shall be turned; and renew our days as before.
21Turn us to yourself, Yahweh, and we will be turned. Renew our days as of old.
22For you have indeed rejected us; you have been very angry against us.
22But you have utterly rejected us. You are very angry against us.