Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Leviticus 20

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And the Lord spoke to Moses, saying,
1Yahweh spoke to Moses, saying,
2You shall also say to the children of Israel, If [there shall be] any of the children of Israel, or of those who have become proselytes in Israel, who shall give of his seed to Moloch, let him be surely put to death; the nation upon the land shall stone him with stones.
2“Moreover, you shall tell the children of Israel, ‘Anyone of the children of Israel, or of the strangers who live as foreigners in Israel, who gives any of his offspring to Molech shall surely be put to death. The people of the land shall stone that person with stones.
3And I will set my face against that man, and will cut him off from his people, because he has given of his seed to Moloch, to defile my sanctuary, and profane the name of them that are consecrated to me.
3I also will set my face against that person, and will cut him off from among his people, because he has given of his offspring to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
4And if the natives of the land should in anyway overlook that man in giving of his seed to Moloch, so as not to put him to death;
4If the people of the land all hide their eyes from that person when he gives of his offspring to Molech, and don’t put him to death,
5then will I set my face against that man and his family, and I will destroy him , and all who have been of one mind with him, so that he should go a whoring to the princes, from their people.
5then I will set my face against that man and against his family, and will cut him off, and all who play the prostitute after him to play the prostitute with Molech, from among their people.
6And the soul that shall follow those who have in them divining spirits, or enchanters, so as to go a whoring after them; I will set my face against that soul, and will destroy it from among its people.
6“‘The person that turns to those who are mediums and wizards, to play the prostitute after them, I will even set my face against that person, and will cut him off from among his people.
7And you⌃ shall be holy, for I the Lord your God [am] holy.
7“‘Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Yahweh your God.
8And you⌃ shall observe my ordinances, and do them: I [am] the Lord that sanctifies you.
8You shall keep my statutes, and do them. I am Yahweh who sanctifies you.
9Every man who shall speak evil of his father or of his mother, let him die the death; has he spoken evil of his father or his mother? he shall be guilty.
9“‘For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother. His blood shall be upon himself.
10Whatever man shall commit adultery with the wife of a man, or whoever shall commit adultery with the wife of his neighbor, let them die the death, the adulterer and the adulteress .
10“‘The man who commits adultery with another man’s wife, even he who commits adultery with his neighbor’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
11And if any one should lie with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness: let them both die the death, they are guilty.
11“‘The man who lies with his fathers wife has uncovered his fathers nakedness. Both of them shall surely be put to death. Their blood shall be upon themselves.
12And if any one should lie with his daughter-in-law, let them both be put to death; for they have wrought impiety, they are guilty.
12“‘If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have committed a perversion. Their blood shall be upon themselves.
13And whoever shall lie with a maleas with a woman, they have both wrought abomination; let them die the death, they are guilty.
13“‘If a man lies with a male, as with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon themselves.
14Whosoever shall take a woman and her mother, it is iniquity: they shall burn him and them with fire; so there shall not be iniquity among you.
14“‘If a man takes a wife and her mother, it is wickedness. They shall be burned with fire, both he and they, that there may be no wickedness among you.
15And whoever shall lie with a beast, let him die the death; and you shall kill the beast.
15“‘If a man lies with an animal, he shall surely be put to death; and you shall kill the animal.
16And whatever woman shall approach any beast, so as to have connexion with it, you shall kill the woman and the beast: let them die the death, they are guilty.
16“‘If a woman approaches any animal and lies with it, you shall kill the woman and the animal. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
17Whosoever shall take his sister by his fatheror by his mother, and shall see her nakedness, and she see his nakedness, it is a reproach: they shall be destroyed before the children of their family; he has uncovered his sister's nakedness, they shall bear their sin.
17“‘If a man takes his sisterhis father’s daughter, or his mother’s daughter—and sees her nakedness, and she sees his nakedness, it is a shameful thing. They shall be cut off in the sight of the children of their people. He has uncovered his sisters nakedness. He shall bear his iniquity.
18And whatever man shall lie with a woman that is set apart [for a flux], and shall uncover her nakedness, he has uncovered her fountain , and she has uncovered the flux of her blood: they shall both be destroyed from among their generation.
18“‘If a man lies with a woman having her monthly period, and uncovers her nakedness, he has made her fountain naked, and she has uncovered the fountain of her blood. Both of them shall be cut off from among their people.
19And you shall not uncover the nakedness of your father's sister, or of the sister of your mother; for that man has uncovered the nakedness of one near akin: they shall bear their iniquity.
19“‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, nor of your father’s sister, for he has made his close relative naked. They shall bear their iniquity.
20Whosoever shall lie with his near kinswoman, has uncovered the nakedness of one near akin to him: they shall die childless.
20If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness. They shall bear their sin. They shall die childless.
21Whoever shall take his brother's wife, it is uncleanness; he has uncovered his brother's nakedness; they shall die childless.
21“‘If a man takes his brothers wife, it is an impurity. He has uncovered his brothers nakedness. They shall be childless.
22And keep you⌃ all my ordinances, and my judgments; and you⌃ shall do them, and the land shall not be aggrieved with you, into which I bring you to dwell upon it.
22“‘You shall therefore keep all my statutes and all my ordinances, and do them, that the land where I am bringing you to dwell may not vomit you out.
23And walk you⌃ not in the customs of the nations which I drive out from before you; for they have done all these things, and I have abhorred them:
23You shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I abhorred them.
24and I said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you for a possession, [even] a land flowing with milk and honey: I [am] the Lord your God, who have separated you from all people.
24But I have said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey.” I am Yahweh your God, who has separated you from the peoples.
25And you⌃ shall make a distinction between the clean and the unclean cattle, and between clean and unclean birds; and you⌃ shall not defile your souls with cattle, or with birds, or with any creeping things of the earth, which I have separated for you by reason of uncleanness.
25“‘You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean fowl and the clean. You shall not make yourselves abominable by animal, or by bird, or by anything with which the ground teems, which I have separated from you as unclean for you.
26And you⌃ shall be holy to me; because I the Lord your God [am] holy, who separated you from all nations, to be mine.
26You shall be holy to me, for I, Yahweh, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine.
27And [as for] a man or woman whoever of them shall have in them a divining spirit, or be an enchanter, let them both die the death: you⌃ shall stone them with stones, they are guilty.
27“‘A man or a woman that is a medium or is a wizard shall surely be put to death. They shall be stoned with stones. Their blood shall be upon themselves.’”