Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Translation Comparison

Luke 14

KJV compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

King James Version

World English Bible

1And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.
1When he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a Sabbath to eat bread, they were watching him.
2And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy .
2Behold, a certain man who had dropsy was in front of him.
3And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
3Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, “Is it lawful to heal on the Sabbath?”
4And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;
4But they were silent. He took him, and healed him, and let him go.
5And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
5He answered them, “Which of you, if your son or an ox fell into a well, wouldn’t immediately pull him out on a Sabbath day?”
6And they could not answer him again to these things.
6They couldn’t answer him regarding these things.
7And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,
7He spoke a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best seats, and said to them,
8When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;
8“When you are invited by anyone to a wedding feast, don’t sit in the best seat, since perhaps someone more honorable than you might be invited by him,
9And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
9and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place.
10But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.
10But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when he who invited you comes, he may tell you, ‘Friend, move up higher.’ Then you will be honored in the presence of all who sit at the table with you.
11For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
11For everyone who exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.”
12Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
12He also said to the one who had invited him, “When you make a dinner or a supper, don’t call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back.
13But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
13But when you make a feast, ask the poor, the maimed, the lame, or the blind;
14And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.
14and you will be blessed, because they don’t have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous.”
15And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
15When one of those who sat at the table with him heard these things, he said to him, Blessed is he who will feast in God’s Kingdom!”
16Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many:
16But he said to him, “A certain man made a great supper, and he invited many people.
17And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
17He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, ‘Come, for everything is ready now.’
18And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
18They all as one began to make excuses. “The first said to him, ‘I have bought a field, and I must go and see it. Please have me excused.’
19And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
19“Another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I must go try them out. Please have me excused.’
20And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
20“Another said, ‘I have married a wife, and therefore I can’t come.’
21So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
21“That servant came, and told his lord these things. Then the master of the house, being angry, said to his servant, ‘Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in the poor, maimed, blind, and lame.’
22And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
22“The servant said, ‘Lord, it is done as you commanded, and there is still room.’
23And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
23“The lord said to the servant, ‘Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
24For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.
24For I tell you that none of those men who were invited will taste of my supper. For many are called, but few are chosen.’”
25And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,
25Now great multitudes were going with him. He turned and said to them,
26If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
26“If anyone comes to me, and doesn’t disregard his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can’t be my disciple.
27And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
27Whoever doesn’t bear his own cross and come after me, can’t be my disciple.
28For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
28For which of you, desiring to build a tower, doesn’t first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it?
29Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
29Or perhaps, when he has laid a foundation and isn’t able to finish, everyone who sees begins to mock him,
30Saying, This man began to build, and was not able to finish.
30saying, ‘This man began to build and wasn’t able to finish.’
31Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
31Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?
32Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
32Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy and asks for conditions of peace.
33So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
33So therefore, whoever of you who doesn’t renounce all that he has, he can’t be my disciple.
34Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?
34“Salt is good, but if the salt becomes flat and tasteless, with what do you season it?
35It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
35It is fit neither for the soil nor for the manure pile. It is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.”