Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Translation Comparison

Matthew 8

KJV compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

King James Version

World English Bible

1When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
1When he came down from the mountain, great multitudes followed him.
2And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
2Behold, a leper came to him and worshiped him, saying, Lord, if you want to, you can make me clean.
3And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.
3Jesus stretched out his hand and touched him, saying, I want to. Be made clean.” Immediately his leprosy was cleansed.
4And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.
4Jesus said to him, “See that you tell nobody; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.”
5And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion , beseeching him ,
5When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him for help,
6And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
6saying, Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented.
7And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
7Jesus said to him, “I will come and heal him.”
8The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
8The centurion answered, Lord, I’m not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed.
9For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go,and he goeth; and to another, Come,and he cometh; and to my servant, Do this,and he doeth it.
9For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, Go,and he goes; and tell another, Come,and he comes; and tell my servant, Do this,and he does it.
10When Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
10When Jesus heard it, he marveled and said to those who followed, “Most certainly I tell you, I haven’t found so great a faith, not even in Israel.
11And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
11I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,
12But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
12but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth.”
13And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
13Jesus said to the centurion, “Go your way. Let it be done for you as you have believed.” His servant was healed in that hour.
14And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.
14When Jesus came into Peter’s house, he saw his wife’s mother lying sick with a fever.
15And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them.
15He touched her hand, and the fever left her. So she got up and served him.
16When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:
16When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick,
17That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
17that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, “He took our infirmities and bore our diseases.
18Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
18Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.
19And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
19A scribe came and said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go.
20And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
20Jesus said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.”
21And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
21Another of his disciples said to him, Lord, allow me first to go and bury my father.
22But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.
22But Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead.”
23And when he was entered into a ship, his disciples followed him.
23When he got into a boat, his disciples followed him.
24And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
24Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves; but he was asleep.
25And his disciples came to him, and awoke him , saying, Lord, save us: we perish.
25The disciples came to him and woke him up, saying, “Save us, Lord! We are dying!”
26And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
26He said to them, “Why are you fearful, O you of little faith?” Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.
27But the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!
27The men marveled, saying, What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?”
28And when he was come to the other sideinto the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
28When he came to the other side, into the country of the Gergesenes, two people possessed by demons met him there, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that nobody could pass that way.
29And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
29Behold, they cried out, saying, What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?
30And there was a good way off from them an herd of many swine feeding .
30Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.
31So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.
31The demons begged him, saying, If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs.
32And he said unto them, Go. And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.
32He said to them, “Go!” They came out and went into the herd of pigs; and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea and died in the water.
33And they that kept them fled, and went their ways into the city, and told every thing, and what was befallen to the possessed of the devils.
33Those who fed them fled and went away into the city and told everything, including what happened to those who were possessed with demons.
34And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts.
34Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.