Translation Comparison
Proverbs 3
Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
This Book Has Restored Content
Significant rearrangement and unique LXX proverbs not found in MT.
God references: 105 LXX vs 97 MT+15 verses in LXX
View
Septuagint (LXX2012)
Authoritative text
World English Bible
Masoretic-derived · highlighted where altered
1[My] son, forget not my laws; but let your heart keep my words:
1My son, don’t forget my teaching, but let your heart keep my commandments,
2for length of existence, and years of life, and peace, shall they add to you.
2for they will add to you length of days, years of life, and peace.
3Let not mercy and truth forsake you; but bind them about your neck:
3Don’t let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.
4so shall you find favor: and do you provide things honest in the sight of the Lord, and of men.
4So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man.
5Trust in God with all your heart; and be not exalted in your own wisdom.
5Trust in Yahweh with all your heart, and don’t lean on your own understanding.
6In all your ways acquaint yourself with her, that she may rightly direct your paths .
6In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.
7Be not wise in your own conceit; but fear God, and depart from all evil.
7Don’t be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil.
8Then shall there be health to your body, and good keeping to your bones.
8It will be health to your body, and nourishment to your bones.
9Honor the Lord with your just labors, and give him the first of your fruits of righteousness:
9Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase;
10that your storehouses may be completely filled with corn, and that your presses may burst forth with wine.
10so your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
11[My] son, despise not the chastening of the Lord; nor faint when you are rebuked of him:
11My son, don’t despise Yahweh’s discipline, neither be weary of his correction;
12for whom the Lord loves, he rebukes, and scourges every son whom he receives.
12for whom Yahweh loves, he corrects, even as a father reproves the son in whom he delights.
13Blessed is the man who has found wisdom, and the mortal who knows prudence.
13Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding.
14For it is better to traffic for her, than for treasures of gold and silver.
14For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold.
15And she is more valuable than precious stones: no evil thing shall resist her: she is well known to all that approach her, and no precious thing is equal to her in value.
15She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.
16For length of existence and years of life are in her right hand; and in her left hand are wealth and glory: out of her mouth proceeds righteousness, and she carries law and mercy upon her tongue.
16Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
17Her ways are good ways, and all her paths are peaceful.
17Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
18She is a tree of life to all that lay hold upon her; and she is [a] secure [help] to all that stay themselves on her, as on the Lord.
18She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her.
19God by wisdom founded the earth, and by prudence he prepared the heavens.
19By wisdom Yahweh founded the earth. By understanding, he established the heavens.
20By understanding were the depths broken up, and the clouds dropped water.
20By his knowledge, the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
21[My] son, let [them] not pass from [you], but keep my counsel and understanding:
21My son, let them not depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion,
22that your soul may live, and that there may be grace round your neck; and it shall be health to your flesh, and safety to your bones:
22so they will be life to your soul, and grace for your neck.
23that you may go confidently in peace in all your ways, and that your foot may not stumble.
23Then you shall walk in your way securely. Your foot won’t stumble.
24For if you rest, you shall be undismayed; and if you sleep, you shall slumber sweetly.
24When you lie down, you will not be afraid. Yes, you will lie down, and your sleep will be sweet.
25And you shall not be afraid of alarm coming upon you, neither of approaching attacks of ungodly men.
25Don’t be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it comes;
26For the Lord shall be over all your ways, and shall establish your foot that you be not moved.
26for Yahweh will be your confidence, and will keep your foot from being taken.
27Forbear not to do good to the poor, whenever your hand may have [power] to help [him].
27Don’t withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.
28Say not, Come back another time, to-morrow I will give; while you are able to do [him] good: for you know not what the next day will bring forth.
28Don’t say to your neighbor, “Go, and come again; tomorrow I will give it to you,” when you have it by you.
29Devise not evil against your friend, living near you and trusting in you.
29Don’t devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you.
30Be not ready to quarrel with a man without a cause, lest he do you some harm.
30Don’t strive with a man without cause, if he has done you no harm.
31Procure not the reproaches of bad men, neither do you covet their ways.
31Don’t envy the man of violence. Choose none of his ways.
32For every transgressor is unclean before the Lord; neither does he sit among the righteous.
32For the perverse is an abomination to Yahweh, but his friendship is with the upright.
33The curse of God is in the houses of the ungodly; but the habitations of the just are blessed.
33Yahweh’s curse is in the house of the wicked, but he blesses the habitation of the righteous.
34The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble.
34Surely he mocks the mockers, but he gives grace to the humble.
35The wise shall inherit glory; but the ungodly have exalted [their own] dishonor.
35The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.