Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Sirach 32

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1If you be made the master [of a feast,] lift not yourself up, but be among them as one of the rest; take diligent care for them , and so sit down.
1Have they made you ruler of a feast? Don’t be lifted up. Be among them as one of them. Take care of them first, and then sit down.
2And when you have done all your office, take your place, that you may be merry with them, and receive a crown for your well ordering of the feast.
2And when you have done all your duties, take your place, that you may be gladdened on their account, and receive a wreath for your good service.
3Speak, you that are the elder, for it becomes you, but with sound judgment; and hinder not musick.
3Speak, you who are older, for it’s your right, but with sound knowledge; and don’t interrupt the music.
4Pour not out words where there is a musician, and show not forth wisdom out of time.
4Don’t pour out talk where there is a performance of music. Don’t display your wisdom at the wrong time.
5A concert of musick in a banquet of wine is as a signet of carbuncle set in gold.
5As a ruby signet in a setting of gold, so is a music concert at a wine banquet.
6As a signet of an emerald set in a work of gold, so is the melody of musick with pleasant wine.
6As an emerald signet in a work of gold, so is musical melody with pleasant wine.
7Speak, young man, if there be need of you: and yet scarcely when you are twiceasked.
7Speak, young man, if you are obliged to, but no more than twice, and only if asked.
8Let your speech be short, comprehending much in few words; be as one that knows and yet holds his tongue.
8Sum up your speech, many things in few words. Be as one who knows and yet holds his tongue.
9If you be among great men, make not yourself equal with them; and when ancient men are in place, use not many words.
9When among great men, don’t behave as their equal. When another is speaking, don’t babble.
10Before the thundergoes lightning; and before a shamefaced man shall go favor.
10Lightning speeds before thunder. Approval goes before one who is modest.
11Rise up betimes, and be not the last; but get you home without delay.
11Rise up in good time, and don’t be last. Go home quickly and don’t loiter
12There take your pastime, and do what you will: but sin not by proud speech.
12Amuse yourself there and do what is in your heart. Don’t sin by proud speech.
13And for these things bless him that made you, and has replenished you with his good things.
13For these things bless your Maker, who gives you to drink freely of his good things.
14Whoso fears the Lord will receive his discipline; and they that seek him early shall find favor.
14He who fears the Lord will receive discipline. Those who seek him early will find favor.
15He that seeks the law shall be filled therewith: but the hypocrite will be offended thereat.
15He who seeks the law shall be filled with it, but the hypocrite will stumble at it.
16They that fear the Lord shall find judgment, and shall kindle justice as a light.
16Those who fear the Lord will find true judgment, and will kindle righteous acts like a light.
17A sinful man will not be reproved, but finds an excuse according to his will.
17A sinful man shuns reproof, and will find a judgment according to his will.
18A man of counsel will be considerate; but a strange and proud man is not daunted with fear, even when of himself he has done without counsel.
18A sensible person won’t neglect a thought. An insolent and proud man won’t crouch in fear, even after he has done a thing by himself without counsel.
19Do nothing without advice; and when you have once done, repent not.
19Do nothing without counsel, but when you have acted, don’t regret it.
20Go not in a way wherein you may fall, and stumble not among the stones.
20Don’t go in a way of conflict. Don’t stumble in stony places.
21Be not confident in a plain way.
21Don’t be overconfident on a smooth road.
22And beware of your own children.
22Beware of your own children.
23In every good work trust your own soul; for this is the keeping of the commandments.
23In every work guard your own soul, for this is the keeping of the commandments.
24He that believes in the Lord takes heed to the commandment; and he that trusts in him shall fare never the worse.
24He who believes the law gives heed to the commandment. He who trusts in the Lord will suffer no loss.