Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Sirach 45

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

2He made him like to the glorious saints, and magnified him, so that his enemies stood in fear of him.
2He made him equal to the glory of the saints, and magnified him in the fears of his enemies.
3By his words he caused the wonders to cease, and he made him glorious in the sight of kings, and gave him a commandment for his people, and showed him part of his glory.
3By his words he caused the wonders to cease. God glorified him in the sight of kings. He gave him commandments for his people and showed him part of his glory.
4He sanctified him in his faithfulness and meekness, and chose him out of all men.
4He sanctified him in his faithfulness and meekness. He chose him out of all people.
5He made him to hear his voice, and brought him into the dark cloud, and gave him commandments before his face , even the law of life and knowledge, that he might teach Jacob his covenants, and Israel his judgments.
5He made him to hear his voice, led him into the thick darkness, and gave him commandments face to face, even the law of life and knowledge, that he might teach Jacob the covenant, and Israel his judgments.
6He exalted Aaron, an holy man like to him, even his brother, of the tribe of Levi.
6He exalted Aaron, a holy man like Moses, even his brother, of the tribe of Levi.
7An everlasting covenant he made with himand gave him the priesthood among the people; he beautified him with comely ornaments, and clothed him with a robe of glory.
7He established an everlasting covenant with him, and gave him the priesthood of the people. He blessed him with stateliness, and dressed him in a glorious robe.
8He put upon him perfect glory; and strengthened him with rich garments, with breeches, with a long robe, and the ephod.
8He clothed him in perfect splendor, and strengthened him with symbols of authority: the linen trousers, the long robe, and the ephod.
9And he compassed him with pomegranates, and with many golden bells round about, that as he went there might be a sound, and a noise made that might be heard in the temple, for a memorial to the children of his people;
9He encircled him with pomegranates; with many golden bells around him, to make a sound as he went, to make a sound that might be heard in the temple, for a reminder for the children of his people;
10With an holy garment, with gold, and blue silk, and purple, the work of the embroiderer, with a breastplate of judgment, and with Urim and Thummim;
10with a holy garment, with gold, blue, and purple, the work of the embroiderer; with an oracle of judgmentUrim and Thummim;
11With twisted scarlet, the work of the cunning workman, with precious stones graven like seals, and set in gold, the work of the jeweller, with a writing engraved for a memorial, after the number of the tribes of Israel.
11with twisted scarlet, the work of the craftsman; with precious stones engraved like a signet, in a setting of gold, the work of the jeweller, for a reminder engraved in writing, after the number of the tribes of Israel;
12He set a crown of gold upon the mitre, wherein was engraved Holiness, an ornament of honor, a costly work , the desires of the eyes, goodly and beautiful.
12with a crown of gold upon the mitre, having engraved on it, as on a signet, “HOLINESS”, an ornament of honor, the work of an expert, the desires of the eyes, goodly and beautiful.
13Before him there were none such, neither did ever any stranger put them on, but only his children and his children's children perpetually.
13Before him there never have been anything like it. No stranger put them on, but only his sons and his offspring perpetually.
14Their sacrifices shall be wholly consumed every day twice continually.
14His sacrifices shall be wholly burned, twice every day continually.
15Moses consecrated him, and anointed him with holy oil: this was appointed to him by an everlasting covenant, and to his seed, so long as the heavens should remain, that they should minister to him, and execute the office of the priesthood, and bless the people in his name.
15Moses consecrated him, and anointed him with holy oil. It was an everlasting covenant with him and to his offspring, all the days of heaven, to minister to the Lord, to serve as a priest, and to bless his people in his name.
16He chose him out of all men living to offer sacrifices to the Lord, incense, and a sweet savor, for a memorial, to make reconciliation for his people.
16He chose him out of all living to offer sacrifice to the Lord incense, and a sweet fragrance, for a memorial, to make atonement for your people.
17He gave to him his commandments, and authority in the statutes of judgments, that he should teach Jacob the testimonies, and inform Israel in his laws.
17He gave to him in his commandments, authority in the covenants of judgments, to teach Jacob the testimonies, and to enlighten Israel in his law.
18Strangers conspired together against him, and maligned him in the wilderness, even the men that were of Dathan's and Abiron's side, and the congregation of Core, with fury and wrath .
18Strangers conspired against him and envied him in the wilderness: Dathan and Abiram with their company, and the congregation of Korah, with wrath and anger.
19This the Lord saw , and it displeased him, and in his wrathful indignation were they consumed: he did wonders upon them, to consume them with the fiery flame.
19The Lord saw it, and it displeased him. In the wrath of his anger, they were destroyed. He did wonders upon them, to consume them with flaming fire.
20But he made Aaron more honorable, and gave him an heritage, and divided to him the first fruits of the increase; especially he prepared bread in abundance:
20He added glory to Aaron, and gave him a heritage. He divided to him the first fruits of the increase, and prepared bread of first fruits in abundance.
21For they eat of the sacrifices of the Lord, which he gave to him and his seed.
21For they eat the sacrifices of the Lord, which he gave to him and to his offspring.
22Howbeit in the land of the peoplehe had no inheritance, neither had he any portion among the people: for the Lord himself is his portion and inheritance.
22However, in the land of the people, he has no inheritance, and he has no portion among the people, for the Lord himself is your portion and inheritance.
23The third in glory is Phinees the son of Eleazar , because he had zeal in the fear of the Lord, and stood up with good courage of heart: when the people were turned back, and made reconciliation for Israel.
23Phinehas the son of Eleazar is the third in glory, in that he was zealous in the fear of the Lord, and stood fast when the people turned away, and he made atonement for Israel.
24Therefore was there a covenant of peace made with him, that he should be the chief of the sanctuary and of his people, and that he and his posterity should have the dignity of the priesthood for ever:
24Therefore, a covenant of peace was established for him, that he should be leader of the sanctuary and of his people, that he and his offspring should have the dignity of the priesthood forever.
25According to the covenant made with David son of Jesse, of the tribe of Juda, that the inheritance of the king should be to his posterity alone: so the inheritance of Aaron should also be to his seed.
25Also he made a covenant with David the son of Jesse, of the tribe of Judah. The inheritance of the king is his alone from son to son. So the inheritance of Aaron is also to his seed.
26God give you wisdom in your heart to judge his people in righteousness, that their good things be not abolished, and that their glory may endure for ever.
26May God give you wisdom in your heart to judge his people in righteousness, that their good things may not be abolished, and that their glory may endure for all their generations.